Una de las mayores aventuras de la BBC en los últimos tiempos cobró vida hoy: la inauguración de una cadena de televisión que retransmite en árabe y que aspira a llegar a 20 millones de espectadores semanales de aquí al 2010 en Oriente Medio, el norte de África y el Golfo Pérsico.
BBC Arabic, el primer canal internacional de la corporación financiado con dinero público, está disponible de forma gratuita vía satélite, distribuida a través de Arabsat, Eutelsat y Nilesat. Con estudios en Londres y El Cairo, este ambicioso proyecto cuenta con 250 corresponsales que seguirán la actualidad desde 72 puntos diferentes de la geografía mundial y delegaciones destacadas en Washington, Jerusalén o Islamabad.
"Me siento muy orgullosa. Hemos trabajado muy duro y había muchas expectativas, en parte porque se trata de dar cobertura a una zona del mundo que es bastante problemática. Por lo que se ha visto hoy, el resultado es estupendo", declaró a soitu.es Joanne Episcopo, responsable de formación de los periodistas que integran la nueva cadena.
Pero otros observadores cuestionan si la BBC puede tener éxito en una región muy crítica con el papel del Reino Unido en los conflictos de Irak y Afganistán, y donde las recientes experiencias de nuevos canales financiados por gobiernos occidentales como al-Hurra, respaldado por Estados Unidos, o France 24 en árabe no han logrado abrirse camino entre los espectadores de la zona.
"Está claro que ese será uno de nuestros principales desafíos porque una gran parte de la audiencia asocia a la BBC con la política de Blair o Bush, y no entienden que la cadena es políticamente independiente", señala Episcopo. "Lo único que podemos hacer es ofrecer la mejor cobertura informativa que podamos y dejar que las audiencias decidan por si mismas".
"En nuestras sesiones de formación de periodistas, la cuestión de cómo cubrir el conflicto palestino-israelí generó un debate muy saludable, por ejemplo", agrega Episcopo." Los periodistas con los que trabajamos admiran y siguen las regulaciones recogidas en los valores editoriales de la BBC. Y en todo caso, la televisión es un medio tan visible, que la nueva cadena estará sometida a un ferréo escrutinio para vigilar que mantenga su neutralidad".
Frente a las acusaciones de que la BBC en árabe podría ser un instrumento de la política exterior británica, el director del Servicio Mundial (World Service), Nigel Chapman, afirma que después de 70 años de hacer radio en árabe, la BBC ha logrado un gran prestigio por "su independencia y su información rigurosa". Chapman aclara que si bien el Ministerio de Exteriores británico puede decidir dónde invertir los fondos, no tiene influencia alguna sobre los contenidos.
Pero el factor ideológico no es el único riesgo. La BBC en árabe aterriza en un mercado mediático muy concurrido, dominado por Al Yazira, que financia el emir de Qatar, y por la cadena al-Arabiya, de capital saudí, e integrado por cientos de canales con una oferta muy diversificada.
El factor ideológico no es el único riesgo. La BBC aterriza en un mercado mediático muy concurrido
"Oriente Medio ha cambiado mucho en los últimos 15 años. Del centenar de cadenas que actualmente emiten en árabe, al menos seis o siete tienen una excelente oferta que incluye noticias, análisis y opinión desde todas las perspectivas, de la israelí hasta la norteamericana o la iraní. Es una combinación que ninguna cadena puede batir por sí sola", dice Rami G. Khouri, Director del Issam Fares Institute for Public Policy de la Universidad Americana de Beirut. "La BBC entra en un mercado saturado donde no hay necesidad del tipo de producto que ofrece la corporación. Creo que la BBC se ha equivocado en sus cálculos porque no ha comprendido este mercado", señalo Khouri en declaraciones al Servicio Mundial de radio.
Los sondeos de la propia corporación indican lo contrario, según Chapman, quien afirma que en la región "hay un enorme apetito por una BBC en árabe" , por una cadena que ofrezca una perspectiva global y que cuente "con recursos que ninguna otra cadena de radiotelevisión tiene en el mundo".
"En nuestra parte del mundo, las audiencias no reclaman una perspectiva global sino regional", discrepa Khouri. "Esa es la razón por la que Al-Yazira o Al-Arabiya han tenido éxito".
Con un presupuesto de 25 millones de libras (unos 33 millones de Euros), BBC Arabic se inscribe en el proyecto 'trimedia' de la BBC, que busca impulsar la integración de tres soportes: televisión, internet y radio, además de la interactividad. Para ello se ha reformulado el sitio internet en árabe (bbcarabic.com), que incluirá vídeos.
Además, entre otras novedades, el programa Nuqtat Hewar (Punto de debate) pretende crear un diálogo verdaderamente interactivo y combinará el uso de llamadas telefónicas, correo electrónico, mensajes de texto, blogs, imágenes, 3G y cámaras web para cubrir noticias, política y cuestiones sociales, incluidos debates considerados tabús en la región, como la homosexualidad.
Lanzado en enero de 1938, la radio en árabe de la BBC es el servicio mayor y más antiguo en lengua extranjera de la corporación y tiene una audiencia de 13 millones de personas, mientras el sitio internet es consultado por más de un millón de usuarios al mes.
Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.
Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...
Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.
A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar. Citar este verso de Machado no puede ser más ocurrente al hablar de Mariano Rajoy. Tras la renuncia de Zapatero y las voces que señalan que la estrategia popular podría verse dañada, es necesario preguntarse algo. ¿Ha hecho camino Rajoy? ¿Se ha preparado para ser presidente? Quizás la respuesta sorprenda.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
“Algunos luchamos por tener los pies en suelo.” Lo decía ayer en su Twitter Raül Romeva, uno de los cuatro eurodiputados españoles (Oriol Junqueras, de ERC, Ramon Tremosa, de CiU, Rosa Estarás del PP y él, de ICV) que apoyaron la enmienda para evitar que el presupuesto comunitario de 2012 contemple los vuelos en primera clase de los parlamentarios europeos. No era una excepción. Lo escribía ahí porque es lo que hace siempre: ser transparente.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
Son los cien primeros, como podrían ser doscientos o diez. Lo importante es el concepto. La idea de tener unos días para llevar a cabo la transición desde la oposición al gobierno. Del banquillo, a llevar el dorsal titular. Nunca tendremos una segunda oportunidad de crear una buena primera impresión. Y los cien primeros días son esa primera impresión. Veamos su importancia.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
“Os propongo que sea el Comité Federal, en la próxima reunión que tengamos, después de las elecciones autonómicas y municipales, el que fije el momento de activar el proceso de primarias previsto en los Estatutos del partido para elegir nuestra candidatura a las próximas elecciones generales.” De esta manera, Zapatero ha puesto las primarias en el punto de mira tras anunciar que no será candidato a la reelección. Tras este anuncio, observamos algunas reflexiones sobre el proceso
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.