Iniciar sesión | Registrarse | ¿Por qué registrarse?
  • Podrás comentar las noticias con el nombre que elijas
  • Podrás subir tus noticias en soitu.es y guardarlas en tu propia página

¿Es lo mismo decir Adiós que Hasta Luego?

Actualizado 01-09-2008 20:10 CET

Un viejo me preguntaba en una ocasión si daba lo mismo despedirse diciendo hasta luego o diciendo adiós. Lo que de entrada me parecía una cuestión baladí, sin duda fruto de mi superficialidad, encerraba un asunto mucho más de fondo.

¿Adiós o hasta luego? Nada es por casualidad. El lenguaje, la base de la cultura.

La respuesta a esta pregunta que me hizo un cristiano la encontré años después, paradójicamente, en las palabras de un ateo, Friedrich Nietzsche. El filósofo alemán afirmaba que "mientras Dios siga existiendo en el lenguaje humano, no se podrá afirmar de verdad que Dios ha muerto".

Los religiosos dedican mucho tiempo, esfuerzo y sacrificio al misterio de la contemplación como forma de darse a los hermanos. El pueblo sencillo, afanado en los duros rigores del trabajo que en la mayoría de las ocasiones le ocupan prácticamente toda la jornada, también ha ido buscando maneras para consagrar el mundo, el vasto mundo del trabajo, de la economía, de la cultura… a Dios.

Adiós es una palabra que surgió como expresión de un buen deseo... de ir con Dios, ir a Dios, quedando por último en a-diós.

Y es lo mismo en francés, a-dieu; italiano, a-dio; portugués a-deus… Hasta en inglés, aunque con diferente conformación. La base del significado etimológico de la palabra adiós hace referencia a Dios: "good-bye", que es la contracción de "God be with you", "Dios esté contigo".

Así, si echamos un vistazo al lenguaje común, lo descubriremos jalonado de múltiples invocaciones a Dios, que aunque la mayoría de las veces se realizan de manera automática e inconsciente, han ido generando una cultura en la que de manera difusa, callada e inapreciable muchas veces se hace presente a Dios.

Jesús decimos cuando alguien estornuda. En épocas de peste el estornudo podía ser el primer síntoma que manifestara esa enfermedad fatal, y a modo de sortilegio se invocaba al mismo Jesús, y si la cosa tenía mala pinta incluso a toda la sagrada familia, Jesús, María y José

Hasta mañana te despides, si Dios quiere. Muchas cosas suceden, gracias a Dios. Los planes saldrán adelante, Dios mediante. Los asuntos importantes se piden por Dios, incluso por el Amor de Dios. Los trabajos bien hechos se hacen como Dios manda. Los más difíciles de hacer cuestan Dios y ayuda. Las mejores cosas son Divinas, celestiales. Cuando mejor nos encontramos, estamos en la Gloria, La injusticia, clama al Cielo.

Las improvisaciones se hacen sin encomendarse ni a Dios ni al diablo. En la desnudez estás como Dios te trajo al mundo. La espontaneidad se hace a la buena de Dios o como Dios nos dio a entender. En la escasez, Dios proveerá.

En la sorpresa, Dios Santo. Ante lo increíble que baje Dios y lo vea. De las cosas que no nos gustaría haber hecho o dicho, líbreme Dios. En la incertidumbre, Dios dirá. En la duda, sabe Dios. En la gratitud, que Dios te lo pague. En los buenos deseos, que Dios te bendiga

En el asombro, válgame Dios. La contrariedad, vaya por Dios. En la resignación Ay Señor, Señor. En la turbación, ¡Dios mío! Del peligro, que Dios te guarde. En las grandes adversidades que Dios te ampare. En las largas despedidas, ve con Dios. Y para el futuro, que sea lo que Dios quiera.

Todo eso por no hablar de las invocaciones a la Madre de Dios, Virgen Santa... a los santos, a las continuas expresiones de las Sagradas Escrituras incorporadas de manera natural a nuestra comunicación diaria. O nuestro refranero, lleno de referencias: al que madruga Dios le ayuda; Dios los crea y ellos se juntan; a Dios rogando y con el mazo dando; una vela a Dios y otra al diablo...

Hasta palabras legadas a nuestro idioma por los antepasados musulmanes son invocaciones al mismo Dios. Qué sirva para caminar el entendimiento mutuo: Ojalá, que viene de 'Oh!-Ala', del árabe, si Dios quiere.

En una ocasión me despedí de un amigo cubano con un adiós. Él me contestó con un salud. No es casualidad. Aquellos regímenes que han querido quitar a Dios de en medio porque les estorbaba, siguiendo los consejos del filósofo alemán, han puesto todos sus esfuerzos en quitar a Dios del lenguaje.

Di lo que quieras

Aceptar

Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »

En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.

DI LO QUE QUIERAS

Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.

Nuestra selección

Hasta la vista y gracias

Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.

El suplicio (o no) de viajar en tren en EEUU

Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...

Presidimos la UE: que no falten los regalos para los periodistas

Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.

Soitu.es vuelve a ganar el premio de la ONA

A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.

Lo más visto
1

Cómo sellar el paro por internet

RAMÓN PECO (SOITU.ES)
2

Sexo oral para ella

M. PÉREZ, J. J. BORRÁS Y X. ZUBIETA (SOITU.ES)
4

¿Qué es el sexo?

M. PÉREZ, J.J. BORRÁS y X. ZUBIETA (SOITU.ES)
5

Cómo masturbarse adecuadamente

M. PÉREZ, J. J. BORRÁS Y X. ZUBIETA (SOITU.ES)