Londres.- El húngaro Peter Eötvös, que estrena el 10 de agosto en el festival de Glyndebourne (sur de Inglaterra) una ópera basada en "Del Amor y Otros Demonios", de Gabriel García Márquez, afirma haber compuesto una música "muy dramática" y con "una carga emocional muy fuerte".
Cada uno de los personajes es una "unidad dramática de enorme expresividad", explicó hoy a EFE Eötvös, para quien ésta es su quinta ópera, después de "Tres Hermanas" (Chéjov), "El Balcón" (Genêt), "Ángeles en América" (Kushner) y "Lady Sarashina" (del diario de una dama de la Corte en el Japón medieval), estrenada con gran éxito en marzo en Lyon (Francia).
"Siempre que proyecto una ópera, leo distintos textos en busca de un tono, una atmósfera determinada. Así en el "Balcón" fueron tonos muy claros de cabaré mientras que en "Ángeles en América" me fascinaron las figuras irreales, una atmósfera abstracta y una historia dolorosa fácilmente traducible a música", explicó.
Eötvös, compositor que ha colaborado estrechamente con músicos de vanguardia como Karlheinz Stockhausen y Pierre Boulez y ha utilizado instrumentos electrónicos en algunas de sus composiciones, señaló que ha querido separar siempre la composición sinfónica de la operística, que "se rige por otras leyes".
"Se utilizan otros colores, otra división del tiempo y la dramaturgia es también diferente", precisó.
En el caso del relato de García Márquez, lo que le decidió fue la historia de amor que está en su centro entre Sierva María, la niña de doce años mordida por un perro y a la que creen endemoniada, y Cayetano Delaura, el discípulo del obispo local.
Eötvös dijo que había leído a García Márquez en húngaro y explicó que toda la obra novelística del premio Nobel colombiano es muy conocida en Hungría a través de excelentes traducciones.
"García Márquez gusta mucho en mi país. Su estilo y el mundo fantástico que refleja en sus obras está muy próximo a la cultura húngara y del este de Europa en general".
"Del amor y otros Demonios" es una historia que se ajusta perfectamente desde el punto de vista instrumental y vocal", afirmó el músico magiar.
Eötvös destacó, por otro lado, el hecho de que colaboren con él en la dirección musical el ruso Vladimir Jurowski, y en la escénica el rumano Silvio Purcarete, y dijo que los tres pertenecen a "un mismo círculo cultural, que siente muy próximo el mundo de García Márquez".
Eötvös dijo no conocer, sin embargo, personalmente al escritor y explicó que la editorial alemana del libro contactó al colombiano para ver si aceptaba que se hiciese una ópera con su libro y ése dio su consentimiento.
Preguntado por la composición de la orquesta, señaló que ha decidido distribuir todos los instrumentos en dos mitades, situando, por ejemplo, el primer violín a la izquierda y el segundo a la derecha, y así con el oboe, el clarinete y el resto.
De esa forma se crea una sonoridad mucho más espacial, dijo Eötvös, que recordó la larga experiencia musical y acústica de su trabajo en Colonia (Alemania) con Stockhausen y luego con el IRCAM (Institut de Recherche et Coordination Acoustique/Musique) que puede volcarla ahora en sus composiciones.
No es la primera vez que Eötvös experimenta así con la orquesta: en "Las Tres Hermanas" colocó una pequeña orquesta de cámara de dieciocho instrumentos en el foso y otra mucho mayor, también invisible, detrás del escenario, con lo que creó una masa sonora muy singular.
Sobre el idioma en que se cantará la nueva ópera en Glyndebourne, Eötvös declaró que se ha elegido el inglés para facilitar la comprensión del público aunque también se empleará el yoruba (idioma de Nigeria) para la esclava Dominga y algunos otros personajes de color, así como el español en la recitación de unos versos de Garcilaso de la Vega.
"Será una ópera de amor muy emocional, que el público podrá seguir con facilidad también desde el punto de vista musical", aseguró el músico, según el cual la misma producción viajará en noviembre a la capital lituana mientras que en Chemnitz (Alemania) se hará el año próximo una producción nueva.
Si quieres firmar tus comentarios puedes iniciar sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si ya lo estás registrado puedes iniciar sesión ahora.